הסתיים פרויקט תרגום שפות והנגשה לחירשים וכבדי שמיעה במרכז מבקרים בינלאומי באר אברהם

העיר העתיקה בבאר שבע היא אחד המקומות המרתקים, המיוחדים והמסקרנים במדינת ישראל. העיר העתיקה הוקמה לפני כ- 100 שנים בתקופת השלטון התורכי עם רחובות שתי וערב הייחודיים רק לה ומשלבים עולם מלא של היסטוריה, תרבות, צבעים, סיפורים, ריחות וטעמים.

בשנים האחרונות מובילה עיריית באר שבע באמצעות – החברה הכלכלית לפיתוח באר-שבע ומינהלת העיר העתיקה והתיירות, תכנית רב שנתית לפיתוח וחידוש העיר העתיקה. במסגרת תכנית זו הוקמו עוגנים תיירותיים ותרבותיים ברחבי העיר העתיקה, ביניהם פארק קרסו למדע, מתחם הקטר 70414, מוזאון הנגב לאמנות, תיאטרון הפרינג' וגם מרכז מבקרים בינלאומי באר אברהם, שהפך לאחד המרכזיים בהם.

מרכז המורשת החדשני המספר את סיפורו של אברהם אבינו ובאר המים המפורסמת שוכן על גדת נחל באר- שבע המקראי, בשערי העיר העתיקה. במרכז תכנים חווייתיים ומיצג תלת ממד היוצרים מפגש בין ערכים, אמונה והיסטוריה המשותפים לעולם כולו. במרכז נחשפים המבקרים לסיפורו של אברהם אבינו – המארח הידוע, משכין השלום הראשון בעולם, האב הרוחני של שלוש הדתות המונותאיסטיות.

מאז נפתח המרכז בשנת 2013 הגיעו אליו תיירים מרחבי הארץ והעולם. בשנתיים האחרונות עלתה באופן משמעותי כמות התיירים שמבקרים במרכז ממקומות שונים בעולם ועלה הצורך לתרגם את תכניו לשפות נוספות, מעבר לשפות עברית ואנגלית. רק בחצי השנה האחרונה הגיעו למרכז עשרות מבקרים מסין, יפן, אינדונזיה, צרפת, מדינות דרום אמריקה וגם מפיג'י וקונגו . כיום ישנה במרכז הנגשה של 9 שפות שונות – עברית, ערבית, אנגלית, סינית, יפנית, צרפתית, גרמנית, רוסית וספרדית.

במסגרת הפרויקט הונגש האתר גם לחירשים וכבדי שמיעה כך שלכל אורך המסלול ישנן כתוביות בשפות השונות, כולל, כמובן, עברית.